joomla crowdin

Le Projet Joomla est heureux d'annoncer que Crowdin, notre partenaire de plate-forme de localisation, sera l'outil officiel pour les packs de langues à partir de Joomla 4.

Les suggestions

Notre projet Crowdin pour les paquets de langues (https://crowdin.com/project/joomla-cms) est mis en place afin que chacun puisse participer au processus de traduction en faisant des "suggestions" pour une traduction de texte, en votant sur des suggestions existantes ou en signalant qu'une traduction existante semble erronée. Il n'y a pas besoin de "rejoindre" une langue en premier, il suffit juste de se lancer et commencer à contribuer.

La relecture

Pour chaque langue, certains utilisateurs, définis comme "correcteurs", peuvent accepter ou rejeter les suggestions. Ces correcteurs font partie de l'équipe de traduction du noyau et veillent à ce que la qualité du pack de langue corresponde au niveau élevé attendu.

La construction

Chaque soir, les packs de langues sont construits. Les fichiers zip générés peuvent être téléchargés à partir de Crowdin (par exemple https://crowdin.com/download/project/joomla-cms/nl.zip) et peuvent généralement être installés directement dans Joomla.

La distribution

Joomla lui-même n'ira pas chercher les paquets de langue directement sur Crowdin. Au lieu de cela, les équipes de traduction téléchargeront le fichier zip, le testeront et le mettront sur un autre serveur.
Actuellement, c'est toujours sur le JoomlaCode, à l'avenir ce sera sur downloads.Joomla.org.

 

Traduction libre de l'article Crowdin, the Joomla official localisation platform

A propos de l'auteur
Stéphane Bourderiou
Nom: Stéphane BourderiouSite Web: https://www.aide-joomla.fr
Fondateur et rédacteur en chef - Fondateur du site SFK
Webmaster en perpétuelle recherche
Derniers articles de l'auteur

Liste des participants qui ont commenté cet article

Ajouter un commentaire