Extensions-tierces
[Contribution] RSEvents traduction en français
- itsystem
-
Auteur du sujet
- Hors Ligne
- Nouveau membre
-
- Consultant formateur & Intégrateur web
Moins
Plus d'informations
13 Avr 2011 09:33 #7
par itsystem
"Ce n'est pas parce que les choses sont difficiles que nous n'osons pas, c'est parce que nous n'osons pas qu'elles sont difficiles."
Création de site internet et Formation à Joomla!
Blog - tag : Joomla!
Réponse de itsystem sur le sujet Re: [Contribution] RSEvents traduction en français
Bonjour,
J'ai refais mon blog récemment et je n'ai pas reconduit certaines ressources
Voici donc le fichier de traduction pour RSEvents.
Je sais RSE a évolué depuis juillet 2010 et que cette traduction est de cette époque.
Alors il doit y avoir quelques retouches à prévoir.
J'ai refais mon blog récemment et je n'ai pas reconduit certaines ressources
Voici donc le fichier de traduction pour RSEvents.
Je sais RSE a évolué depuis juillet 2010 et que cette traduction est de cette époque.
Alors il doit y avoir quelques retouches à prévoir.
This attachment is hidden for guests.
Please log in or register to see it.
Please log in or register to see it.
"Ce n'est pas parce que les choses sont difficiles que nous n'osons pas, c'est parce que nous n'osons pas qu'elles sont difficiles."
Création de site internet et Formation à Joomla!
Blog - tag : Joomla!
Les utilisateur(s) suivant ont remercié: gatebutch
Connectez-vous ou Créer un compte pour participer à la conversation.
- lavsteph
-
- Hors Ligne
- V.I.P
-
- Fondateur
Moins
Plus d'informations
- Messages : 9394
- Remerciements reçus 500
15 Avr 2011 14:44 #8
par lavsteph
Réponse de lavsteph sur le sujet Re: [Contribution] RSEvents traduction en français
Bonjour Claude,
merci pour ce partage
merci pour ce partage
Connectez-vous ou Créer un compte pour participer à la conversation.
Modérateurs: lavsteph, tramber91, Scottux, serge
Temps de génération de la page : 0.286 secondes